Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/11328/4648
Título : | Para uma tradução densa da lírica medieval alemã do Minnesang |
Autor : | Teixeira, José Carlos |
Palabras clave : | Minnesang Trovadorismo Tradução densa Germanística Simiologia |
Fecha de publicación : | 5-feb-2019 |
Editorial : | Faculdade de Letras da Universidade do Porto |
Citación : | Teixeira, J. C. (2019). Para uma tradução densa da lírica medieval alemã do Minnesang. Translation Matters, 1(1), 109-125. Repositório Institucional UPT. http://hdl.handle.net/11328/4648 |
Resumen : | A importância que os textos trovadorescos tiveram no pensamento e imaginário medieval e na consequente construção de uma poética europeia é certamente indiscutivel. Ainda assim, e por barreiras culturais e linguisticas, a academia portuguesa parece ter vindo a dispensar o estudo e a analise dos textos trovadorescos em medio-alto-alemao: o Minnesang (sec. XII-XIV). Uma vez que e do nosso interesse contrariar esta tendência, pretende o presente artigo dar conta do nosso projeto doutoral, o qual ira selecionar, editar, traduzir e analisar um corpus desta tradição, assegurando a existência de objetos empíricos e científicos acerca deste mesmo fenómeno literário, fomentando, desta forma, as possiveis relações luso-alemãs. Ainda que o projeto esteja dividido em três blocos distintos (edic;ao-tradução-estudo), iremos, por questões pragmáticas, focar a reflexao apenas nas metodologias de traducão, o que eventualmente nos levará tambem a uma análise estudo que pretendemos encabeçar. |
URI : | http://hdl.handle.net/11328/4648 |
ISSN : | 2184-4585 |
Aparece en las colecciones: | REMIT - Artigos em Revistas Nacionais / Papers in National Journals |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
DOC_B.pdf | 13.72 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.